举个例子,比如“李小明”这个名字,有两种写法,都正确,不过使用习惯不同
1)Li Xiaoming ( 这种一般写给中国人或会中文的人看,因为中国人习惯姓在前,名在后,你这样写的话,读出来时他也才容易明白)
2)Xiaoming Li (这个比较正式,国际上的正式场合用这种比较好,而且这个多是写给外国人看的,因为英语国家的外国人习惯姓在前,名在后)
上文为星★座网文章,转载需注明出处!
根据宝宝的八字进行改名是一个非常复杂的过程,也是一个非常复杂的知识。不...[详情]
很多人都想要帮孩子改名。如果你想让孩子的名字有更好的含义,补充命运的不...[详情]
名字做为伴随一个人一生的符号,是需要用心去取的,但是很多的家长在第一次...[详情]
心给女孩取名须知拼音:xīnxīn的同音字信镡訢囟妡心忻新昕欣歆炘芯薪...[详情]