礼貌的:1,WouldyoumindifIaskedyourname?(绅士礼貌型)2,DoIhavechancetoknowyourname?(调情礼貌型)正常的:Whatsyourname?(面对路人甲的时候)程序的:1,Yourname。(比如他过来登记啦,就这么问)2,Yournameplease.(礼貌...
礼貌的:1,Would you mind if I asked your name?(绅士礼貌型)
2,Do I have chance to know your name?(调情礼貌型)
正常的:Whats your name?(面对路人甲的时候)
程序的:1,Your name。(比如他过来登记啦,就这么问)
2,Your name please.(礼貌的程序登记员这么问)
面对见过一次面的人:1,Hey,whats your name?
2,Hi there,whats your name again?(别人说过自己名字,你忘记了的时候这么问)
蓝后…现在想到的就这么多
你们的翻译一点都不礼貌 曾经有个老师这样教我 MAY I HAVE YOUR NAME 英国绅士是这么说的
请采纳。
看你想怎么问。最俗的:what is your name?雅点的:could you please tell me your name?再客气的:may i have your name, please?最干脆的:your name?
What is your name?
『xingzuo.com』文章未经允许不得转载!